2007-2010 TokioHotelVoice.com
A TokioHotelVoice.com egy nem hivatalos, saját és mások szórakoztatására fenntartott oldal, ami 2007. december 10-én nyílt meg és 2010. 12. 14-ig volt online. Az oldal saját dolgainak, kinézetének lemásolása, engedély nélküli feltüntetése portáltörlést, feljelentést, feketelistát von maga után! Tokio Hotel . de Tokio Hotel Music on Jango
TH TV #2. 1.
Fordítás
Németország, Hamburg, Reptér
BILL: Várom már a forgatást! Amit általában utálok ezekben a munkálatokban, azaz, hogy a forgatás lemegy és az végeredményt a vágással együtt két héttel később látod csak� Jobban szeretném rögtön látni. Általában jó érzés van bennem bár remélem, egy nagyon szuper videót kapunk, egy olyat, amely olyan őrületes mint a dal ;-) Öt napig leszünk úton. A helyszín még nem biztos, a rendező ajánlotta nekünk ezt a helyet mert már forgatott ott és van tapasztalata az ilyen különleges forgatásokról. A legutóbbi forgatásunk Dél-Afrikában nagyon állat volt - nagyon jó, szerintem a legjobb választás, hogy elkészítsük ezt a videót. TOM: A videó fő motivációs része, a hatalmas költségek! Ez alapvetően azt jelenti, hogy nem fogunk egyáltalán pénzt keresni az új albumunkkal... ;) BILL: ...pontosan! TOM: Nagyon várom a forgatást, mert néhány autót is vezethetünk... nagyszerű, és a sivatagban forgatunk. Ott most tél van, szóval 20 fokban leszünk legtöbbször, ami elég jó. Lefoglaltuk ezt a szuper safari hotelt is a sivatag közepén, nagyon jó. A legjobb dolog, hogy sem internet, sem telefonos recepció nincs és ez valószínűleg nagyon pihentető időszak lesz, mert minden amit tehetünk, azaz, hogy egymással beszélgetünk egész nap! RIPORTER: Szeretsz vámmentes boltban vásárolni? BILL: Igen! Máshova is szívesen mennék vásárolni, de ez kényelmes, mert mindent megtalálsz itt. Az összes tusoló dolgot itt veszem és mivel olyan gyakran repülök, mindig raktározok. BILL: Ahhh, ebben vannak a férfiaknak való dolgok. RIPORTER: Sok angol magazint olvasok? BILL: Valójában csak a képeket nézegetem. ;-) RIPORTER: Mindent megtudtál venni, amit akartál? BILL: Egyáltalán nem. Csak egy magazint vettem... venni akartam valamit Tomnak is de mindent eladtak.
TOM: Próbálták rögzíteni, de talán nem fog úgy szólni, mint előtte. GEORG: Nekem jól szól...! ;( BILL: Francba RIPORTER: Van ötleted, hogy történhetett ez? TOM: Már kétszer megtörtént ez velem korábban, de akkor mindig a tokkal adtam le őket. Mindig ugyanott törnek el. Mindig lazítani kell a húrokon, mert a nyomás túl nagy, és attól eltörik a gitár nyaka. Megvoltak lazítva, de szerintem nem eléggé... ki tudja. Ez van. Kicsit szomorú vagyok, mert ez limitált gyártású volt, amiért a kézitáskámba tettem. RIPORTER: Vagyis az egyik kedvenc gitárod? TOM: Az abszolút kedvencem, és ahogy mondtam, limitált. Ha az egyik alap gitár modell lett volna, akkor rendbe lenne, mivel újrarendelhetem a gitárt. De ez nagyon ritka.
De a shownak folytatódnia kell...
GEORG: Német idő szerint kilenc óra múlt... ami azt jelenti, hogy már csak tizenegy óra van hátra, ugye? Vagy talán tizenkettő - mindegy túl hosszú!
12 órával később... Dél-Afrika, Fokváros, Reptér
BILL: Őrült álmaim voltak. TOM: Bill betörte az ablakot... BILL: Igen! Tom és én ezen a légpárnás hajón mentünk... TOM: De ez nem volt dráma :) BILL: Felajánlották, hogy menjünk légpárnás hajóval és mindenhol krokodilok voltak. Mialatt vezettem, ez a krokodil elkapott engem és hirtelen felébredtem, mert betörtem az ablakot magam mellett. Próbáltam megszabadulni a krokodiltól, de valójában betörtem az ablakot és nagyon fáj a kezem. BILL: Tizenegy és fél óra vagy tizenegy óra után leszálltunk. Mindannyian fáradtak vagyunk és most fél kilenc vagy kilenc van itt. TOM: Fél kilenc... BILL: Az egész éjszakát a repülőn töltöttük és még előttünk van az egész nap. Ma este találkozunk a videó rendezőjével és megvitatunk még néhány dolgot. De most várjuk, hogy a hotelba érjünk és bedőljünk az ágyunkba... és pihenjünk egy kicsit! BILL: Milyen minta van azon amiben úsztok? TOM: Nekem arany van. GEORG: Nekem csikóhalas van. BILL: Nekem is az a csikóhalas van. TOM: Milyen minta van rajta már megint? Csikóhal és mi van még? BILL: Csikóhal... TOM: ...ezüst és arany. Igen, elértem az "aranyat". BILL: Nem kaphattál aranyat! TOM: Persze.... BILL: Az arany életmentő státus. Nem kaphatjuk meg egyhamar. TOM: Megcsináltam mikor jelentkeztem, hogy helyettesítsem David Hasselhoffot a Baywatchban! Fordította: Betty
Screenek
welcome message
...üdvözöllek
TokioHotelVoice.com is a hungarian site about the popular german boys, KAULITZ TWINS. You can find here a lot of news, interviews, photos... We hope, you'll like it. Please don't copy. Have a nice day ;) P.S.: Please use Mozzilla Firefox! THE SITE IS CLOSED.
A TokioHotelVoice.com egy magyar oldal a híres német fiúkról, a KAULITZ IKREKről. Találsz itt híreket, érdekességeket, képeket... reméljük elégedett leszel a munkánkkal. : ) Kérünk, ne lopj! További jó időtöltést! U.i.: Az oldal megtekintéséhez, ha lehet, használj Mozzilla Firefox böngészőt! AZ OLDAL BEZÁRT! A THV team
Íratkozz fel a szülinaposok közé!
És neked mikor van a születésnapod? Írd fel magad a THV Birthday Diary részlegébe és észben tartunk ;) tovább >>> RENDSZERES LÁTOGATÓ VAGY?
Egy héten többször is felnézel az oldalra? Szereted az oldalt? Esetleg minden nap jössz? Írd ide a neved, a rendszeres látogatók listájára :) tovább >>>